-
1 поднимать с помощью лебёдки
Универсальный русско-английский словарь > поднимать с помощью лебёдки
-
2 поднимать с помощью ворота или лебёдки
Oil: wind upУниверсальный русско-английский словарь > поднимать с помощью ворота или лебёдки
-
3 поднимать
-
4 поднимать
( лебёдкой или воротом) aufhaspeln, aufheben, aufziehen, ausheben, ( затонувшее судно) bergen, ( стрелу крана) einziehen, ( с помощью лебёдки) hieven, ziehen -
5 поднимать
v1) gener. (etw.) in die Höhe bringen, (etw.) in die Höhe klappen, (etw.) in die Höhe ziehen (что-л.), anheben, aufgreifen, aufhöhen (напр., карту), aufhöhen (уровень воды, насыпь), aufschürzen, aufstauen (воду; запрудой), aufstellen (напр., воротник), aufstemmen, aufstreifen, aufstülpen (воротник), auftreiben (äè÷ü), aufwirbeln (ïûëü), emporhalten (вверх), (вверх) emporheben, emporrichten, heraufsetzen (цены, нормы), hinaufreichen, hissen (паруса), (наверх) hochholen, höher mächen, in die Höhe heben (наверх), sträuben, urbar machen (целину), aufblasen (о ветре), aufklappen (воротник), aufstellen (напр. воротник), aufwerfen, hochstellen (воротник), stemmen, ziehen, aufheben, aufnehmen, (торопливо) aufraffen, aufwehen (пыль, снег), aufziehen (паруса, флаг, шлагбаум и т. п.), erheben, heben, heraufziehen, hinausheben (извлекая что-л. откуда-л.; вверх), hochdrehen (с помощью вращающейся рукоятки), hochstemmen (что-л. тяжёлое над головой), hochziehen, überhöhen, börnen, haken (шайбу - в хоккее), heißen (флаг, сигнал), hinauflizitieren, hissen (флаг, сигнал)2) navy. aufheißen (флаг, сигнал, парус), aufhieven (лебёдкой и т.п.), aufhissen (флаг, сигнал, парус), auspurren (кого-л. на вахту), brassen (ðåþ), heißen (напр. флаг), taljen (груз талями), aufholen (якорь, флаг, парус), aufhissen (флаг, парус), hieven (с помощью лебёдки), hochhieven (ãðóç)3) med. auftreiben4) colloq. (с трудом) hieven, hinauflangen, wuchten, hinaufgehen, hochkurbeln (с помощью вращающейся рукоятки)5) obs. auffassen, aufwerfen (знамя)6) liter. aufgreifen (проблемы), hinausheben (кого-л. над чем-л., над кем-л.)8) eng. abheben, ausheben, einziehen (стрелу крана), hochkurbeln (при помощи вращающейся рукоятки или маховичка что-либо), aufwinden (лебёдкой)9) book. aufrichten (упавшего)11) construct. fördern, hochheben12) auto. aufbocken (домкратом)13) artil. auflassen (аэростат)14) mining. aufbringen, auffahren (по стволу шахты), auffördern, ausfördern, aushängen, bergen (из ствола шахты), hochpumpen (гидравлическим подъёмником)15) road.wrk. stelzen16) hunt. aufstäuben (äè÷ü), aufstöbern (äè÷ü), auftun, stöbern (дичь, зверя), aufsprengen, stöbern (зверя)17) polygr. Ergreifen18) oil. abheben (инструмент с забоя), ausbauen (бурильный инструмент)20) avunc. ansacken21) pompous. emporheben (вверх)22) nor.germ. staken (копну, сено для погрузки и т. п.; вилами)23) territ. hochnehmen26) wood. anheben (напр. грузы), aufhaspeln (лебёдкой)27) nav. aufheißen (сигнал или флаг до места), aufhissen (сигнал или флаг до места), aufziehen (паруса, флаг), heißen (напр. флаг, вымпел, шлюпку, грузы), hissen (напр. флаг, вымпел, шлюпку, грузы), illuminieren (карту), lichten (якорь), losbrechen (якорь), setzen (флаг, сигнал)28) shipb. anlüften, toppen (напр. грузовую стрелу)29) cinema.phonogr. anheben (частотную характеристику) -
6 winch
[wɪntʃ]1) Общая лексика: кривошип, поднимать с помощью лебёдки, рукоятка в виде кривошипа2) Морской термин: браншпиль, тяговая лебёдка3) Военный термин: (hoisting) лебёдка, высаживаться с вертолета, подниматься на борт вертолета с помощью каната4) Техника: ворот, изогнутая рукоятка, коленчатая рукоятка, коленчатый рычаг, лебёдка, перемещать с помощью ворота (груз), поднимать, поднимать воротом, гидравлическая лебёдка5) Строительство: винтовые тиски6) Автомобильный термин: поднимать домкратом, поднимать лебёдкой7) Горное дело: поднимать (лебёдкой)9) Текстиль: мотовило, баранчик (проходной красильной машины), красильная барка10) Сленг: жаковать11) Космонавтика: домкрат12) Геофизика: подъёмник13) Машиностроение: шпиль14) Бурение: поднимать при помощи лебёдки15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: брашпиль, вспомогательная лебёдка16) Нефтегазовая техника буровая лебёдка17) Автоматика: поднимать (груз) воротом, поднимать ( груз) лебёдкой18) Макаров: перемещать груз с помощью ворота, стальная катушка, соединённая с приводом для наматывания и сматывания каната19) Нефть и газ: лёгкая лебёдка -
7 wind up
['waɪnd'ʌp]1) Общая лексика: донести себя, завести (e.g., a clock), заводить (часы), заводиться (в т.ч. перен.: I'm afraid he's wound up - ну, он теперь завёлся), заканчивать, ликвидировать, оказаться в каком-л. состоянии, положении, подтягивать (дисциплину), сматывать, готовиться (к чему-л.), заводить (часы, механизм), кончать, заканчиваться (As we look back on the year that's winding up...), накручивать, оказаться2) Авиация: проворачивать воздушный винт3) Техника: закатывать, наматывать, наматывать на барабан, перематывать4) Строительство: поднимать лебёдкой5) Юридический термин: ликвидировать (компанию)6) Экономика: завершать7) Бухгалтерия: подводить итог (о счёте)8) Австралийский сленг: закончить речь (действие, работу и т.п.)9) Автомобильный термин: поднимать при помощи ворота, поднимать при помощи лебёдки10) Горное дело: выдавать на поверхность, выдавать по шахтному стволу, навивать (канат на барабан), поднять лебёдкой, поднять подъёмной машиной12) Текстиль: накатывать13) Сленг: завершить что-то, очутиться, успешно завершить дело14) Нефть: поднимать с помощью ворота, поднимать с помощью ворота или лебёдки, поднимать с помощью лебёдки16) Силикатное производство: наматывать (стекловолокно)17) Деловая лексика: выводить сальдо, ликвидировать компанию, ликвидироваться, подводить итог, сальдировать18) Кабельные производство: ликвидировать (бизнес, компанию)19) Макаров: мотать, поднимать лебёдкой, воротом (и т.п.), сматывать (наматывать что-л., напр. канат, кабель, провод и т.п. на приёмную катушку), заводить (напр. пружинный механизм), вертеть (ручку, рукоятку), крутить (ручку, рукоятку) -
8 hieven
гл.1) общ. грузить (с помощью лебёдки)2) мор. поднимать (с помощью лебёдки)3) разг. (с трудом) поднимать, втаскивать4) воен. выбирать (якорь, трос)5) тех. выбирать трос, наматывать трос6) бизн. выбирать, грузить груз, заключённый в строп (с помощью лебёдки)8) судостр. поднимать трос -
9 winch
1. n тех. лебёдка; воротautomobile winch car — автомобильная лебёдка, автолебёдка
2. n тех. коленчатая рукоятка3. n текст. мотовило4. v поднимать с помощью лебёдкиСинонимический ряд:mechanical device (noun) block; crowbar; grooved wheel; lift; lifter; mechanical device; pry; pulley; sheave -
10 winch
1. [wıntʃ] n1. тех. лебёдка; ворот2. тех. коленчатая рукоятка3. текст. мотовило2. [wıntʃ] vподнимать с помощью лебёдки (тж. winch up) -
11 hieven
иvtмор. поднимать( с помощью лебёдки); выбирать ( наматывать) тросden Anker hieven — выбирать якорь -
12 winch up
Общая лексика: поднимать с помощью лебёдки -
13 hieven
выбирать (напр. якорь, трос); поднимать ( с помощью лебёдки) -
14 hieven
vt выбирать (напр., якорь, трос); наматывать трос суд.; поднимать (с помощью лебёдки)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > hieven
-
15 winch
[wɪn(t)ʃ] 1. сущ.; тех.1) ворот; лебёдка- chain winchWinch hoists a load. — Лебёдка поднимает груз.
- crab winch
- tractor winch
- anchor winch
- electric winchSyn:2) тех. изогнутая рукоятка, рукоятка в виде кривошипа; коленчатая рукоятка, коленчатый рычаг2. гл. -
16 whip
1) биение || бить2) строп3) лебёдка; ворот; мор. подъёмный гордень || поднимать ( груз) с. помощью лебёдки, ворота или горденя4) провисание; прогиб5) обматывать; оплетать6) схлестываться, захлестываться ( о проводах)7) штыревая антенна ( на автомобиле)8) швейн. обматывать край; кетлевать9) швейн. делать сборки10) пищ. взбитая масса || взбивать11) пищ. взбивалка, взбивальная машина• -
17 hieven
vtвыбирать, поднимать; грузить груз, заключённый в строп ( с помощью лебёдки)Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > hieven
-
18 bump down
1) Нефть: раскрывать яс при перегрузке определённого уровня (поднимать бурильную колонну и при достижении перегрузки на лебёдке ослабить тормоз лебёдки, сбросив бурильную колонну, в результате чего достигается ударная нагрузка)2) Бурение: раскрыть яс с помощью перегрузки определенного уровня (поднять бурильную колонну с достижением перегрузки на лебёдке, после этого ослабить тормоз лебёдки, сбросив бурильную колонну, в результате чего достигается удар) -
19 wind
1. [wind] ветер, поток [струя] воздуха || дуть, обдувать2. [waind] виток; оборот || крутить, наматывать
* * *
1. ветер2. виток, оборот
* * *
1) виток, оборот || крутить; наматывать; обматыватьto wind a line on drum — наматывать канат на барабан;
* * *• ветер, поток (струя) воздуха
См. также в других словарях:
Список парапланерных терминов — Словарь терминов, связанных с парапланами и парапланеризмом. # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z … Википедия
RDK 250 — 2 с крановым оборудованием … Википедия
Скрепер — (от англ. scrape скрести * a. scraper; н. Schrapper, Schrapperkasten; ф. scraper, racloir; и. pala mecanica, cucharon de arrastre, niveladora, scraper) – 1) самоходная землеройно трансп. машина ковшового типа цикличного действия… … Геологическая энциклопедия
БАТ-2 — Классификация путепрокладчик Боевая масса, т 39,7 Экипаж, чел. 2 Десант, чел. 6 История Производитель … Википедия
Промышленное освоение астероидов — (433) Эрос каменный астероид, пересекающий орбиту Марса Промышленное освоение астероидов предполагает добычу сырья на астероидах и космических телах в поясе астероидов и особенно в околоземном пространстве. Ра … Википедия